时事新闻

导航 导航

男人屋 > 时事新闻 > 正文

高校食堂现神翻译 网友调侃:理科生开的!

来源:男人屋2017-09-25

  网络上经常能看到因乱用翻译软件,而闹出各种译名笑话。近日,网传一张台湾交通大学食堂照片,照片中非常肥美诱人的“控肉饭”,竟然被翻译成“control meat rice”,令一众网民笑言:“这是直译,不算错啊”。

  据东网报道,网民近日在facebook上贴出一张校园食堂制作精美的餐牌,不仅附有食物图片,更有英文翻译看似非常贴心,但却愈看愈不对劲,细看之下始发现里面差错频出,其中“控肉饭”这项就最离谱。

  网民表示,“控”字应写成“焢”,而且英文更直接译成“control meat rice”。另外连旁边的“左宗棠鸡”也被写成“左祟棠鸡”,令网民哭笑不得,甚至笑言“这一定是理科生开的”。

  对于这些“神翻译”,有网民笑言,“控肉饭,感觉是瘦身餐”、“快笑死”、“肯定是乱用了网上翻译软件”。

  小编特意查了一下焢肉饭,感觉像红烧肉,看起来确实很好吃的样子呢。

  焢肉饭

  台湾小吃之一,是一种以白饭佐以焢肉食用的米食,配菜则以笋丝及腌黄瓜为主。所谓的焢肉是指将大块猪五花肉以酱油、糖及香料等材料,用小火煮至熟软卤制而成的肉块。必须注意的是,“焢肉”又有写作“爌肉”者。可能是由于前者笔划较少,大部分的场合都被写作“焢肉”。

标签:高校食堂现神翻译台高校食堂现神翻译高校食堂神翻译
上一篇
委内瑞拉用人民币 石油美元遭抛弃
下一篇
大学生发微博讨薪被起诉 看看到底是咋回事?
相关推荐
杨振宁放弃外国国籍 “归
杜特尔特访日谈及访问中
联合国:IS处决163名伊拉克
共和党地方总部被炸!希
精彩文章
男性性能力下降原因 男性性能力
海豹突击队解救人质 突袭塔利班
姚晨带儿探班曹郁 曾透露老公平
八旬老太化妆后变大美女,网友: